vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Pese a" es una frase que se puede traducir como "in spite of", y "a pesar de" es una frase que también se puede traducir como "in spite of". Aprende más sobre la diferencia entre "pese a" y "a pesar de" a continuación.
pese a(
peh
-
seh
ah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. in spite of
Pese a todo lo que dije de Eva, creo que en el fondo es buena persona.In spite of everything I said about Eva, I think deep down she's a good person.
b. despite
La inflación se ha disparado, pese a los esfuerzos del banco central por mantenerla a un mínimo.Inflation has shot up, despite the central bank's efforts to keep it at a minimum.
a pesar de(
ah
peh
-
sahr
deh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).